top of page

第四屆博群書節 4th I·CARE Book Festival


(Please scroll down for English version)


閱讀是一場穿越。讀傳記,我們潛行於他人的命途,隔世相遇;讀歷史,我們穿透時空隔閡,窺探千百年前某處陌生角落;讀自然,我們瞥見眾生,穿越塵俗迷障,重拾遺忘的日常。


每一本不捨的書,每一串流麗文字,引領過我們深度旅行;發黃扉頁,歲月的墨迹,承載啟蒙的記憶。第四屆博群書節,惜書人送贈珍藏,等待有緣人相認,新的書架,新一場穿越大冒險。


名家到中大,賴明珠談翻譯村上春樹、傅月庵憶清貧詩人周夢蝶、梁文道論歷史記憶之必要、林在山訴說翻譯林行止政論之種種。書節萬象,來一場正念閱讀,來一場危險閱讀,再來一場聲畫中閱讀。


三月春暖,我們都是時空旅人。一場又一場思想盛宴,覽古今,見天地;立文字,承傳記憶。





In books we embark on a journey to the unfathomed past, we see into Heaven and Earth, we multiply our mobility, we live another existence.


Reading is voyaging through time and space. In the warmth of spring in March, we are all time travellers.


At the 4th I·CARE Book Festival, bibliophiles give away their beloved books, hoping to share them with like-minded friends. A dozen of armchair expeditions will be led by writers and book lovers – on memory and forgetting, on science and literature, on nature and animal, on ways of translating, mindfulness reading, and the space design on reading.


Let’s gather in a feast of great minds. Together we wander through the past and present, and live a thousand lives.



bottom of page